アクセスカウンターアクセスカウンター情報フローラルウォーター 評判ベルダンの包丁

lunedì 13 aprile 2009

Koinobori 2

In risposta al commento di Alex,
vorrei confermare che ci sono koinoboretti e koinoborini,
soprattutto nei metropoli come Tokyo, dove le case sono munuscole come tane di lepre,
si usano i koinoborucci.






Invece di koinobori piccoli, ci sono i piccirelli che cantano la canzone dedicata a koinoboi....p' poco riconoscibile, ma e' la stessa canzone in sottofondo dell'articolo di ieri.





Il testo dice:
yane yori takai koinobori
ookii magoi wa otoosan
chiisai higoi wa kodomotachi
omoshirosouni oyoideru
屋根より 高い こいのぼり
大きい まごいは お父さん
小さい ひごいは 子供たち
面白そうに 泳いでる


Se non riuscite a cantare insieme, non c'e' bisogno di preoccuparvi:



Da questo paese difficilmente nasce Pavarotti o Maria Carras...

2 commenti:

  1. Grazie per questo approfondimento sui koinobori SMCV!

    I due video mi hanno fatto morire dal ridere XD
    Quel bambino nel secondo video non diventerà pavarotti ma è davvero troppo simpatico :D

    RispondiElimina
  2. Ne ho visti tantissimi quando ho abitato in Hyogo. Ricordo vicino a un supermercato della Jusco un negozio di oggetti tradizionali che li teneva in aria tutto l'anno, enormi e colorati. E' un ricordo molto vivo perché ogni volta che uscivo gli occhi mi andavano sempre lì, su quei pescioloni svolazzanti.
    A volte ho la tentazione di mettermeli anche qui... ehhehe
    Ciao Megumi, bellissimo blog! Un saluti a tutti i lettori (alcuni li conosco)
    :D

    Falco C.

    RispondiElimina