アクセスカウンターアクセスカウンター情報フローラルウォーター 評判ベルダンの包丁

sabato 7 marzo 2009

zashikiwarashi 座敷童子

Come Bruno Migliorini fondò la prima cattedra della “Storia della Lingua Italiana” che successivamente diventò uno studio importante, anche in Giappone ci sono i fondatori di alcuni studi, tra cui 柳田国男 (Kunio Yanagita 31 luglio 1875 – 8 agosto 1962), padre di 民俗学 (minzokugaku), etnologia di folclore giapponese. È distinto da 民族学 (etnologia, antropologia) anche se la pronuncia è uguale. La seconda è nei nostri giorni quasi unificata all’antropologia culturale (文化人類学, bunka jinrui gaku).
Grazie alla sua introduzione, la distinzione tra l’etnologia e l’antropologia è un po’ diversa da quella occidentale. (ma qui non vado ai dettagli)

Prese laurea in politica presso l’attuale Università di Tokyo, venne assunto dal Ministero dell’agricoltura. Nel corso della sua carriera, ebbe opportunità di viaggiare in tutto il Giappone. In queste trasferte, cominciò a interessarsi a osservare e registrare in forma scritta la vita locale dei piccoli villaggi. Nel 1912 pubblicò il suo capolavoro “Tono Monogatari (scritture del folklore di Tono)”, raccolta di leggende folcloristiche solo oralmente trasmesse e tramandate nel villaggio di Tono, in prefettura di Iwate (Nord del Giappone). Questa opera racchiude varie esistenze spirituali, tra cui Kappa e zashikiwarashi.
http://www.karankoron.com/geta_yuki_zasikiwarasi.html

L’antropologia d’allora era basata solo sull'analisi di documentazione esistente, che potrebbe essere magari manovrata nel momento di redazione. Egli si basò rulla ricerca ai campi e raccolse le risorse non scritte. Da lì si espanse la passione di valorizzare la tradizione non archiviata e diventò uno studio.

La tradizione di trasmissione orale delle leggende è conservata tuttora dai 語り部 (kataribe), monologhisti.

(racconto su Kappa)


(Breve riassunto) Un monaco in pellegrinaggio trovò una casa grande e chiese l'ospitalità di una notte. Il padrone accettò, con tanta accoglienza, dicendo: “Mi vergogno che non c’è niente da offrirvi, ma vi prego di fare come se foste a casa vostra”. Contrariamente alla sua dolce modestia, i servizi che fece per il monaco erano accurati e si sentiva il suo cuore. Non aveva mai dormito in una casa tanto grande e non riusciva ad addormentarsi. Molto tadri, sentì uno strano suono di spostare qualcosa, con i passi di correre nella casa. Tentò di verificare da dove proveniva, ma in vano. Cominciò a pensare che si tratti di qualche genere di fantasma, perché quando si avvicinava verso le possibili risorse, i passi sembravano allontanarsi da egli. Poi vide che le bambine giocavano in cucina.
Dopo dieci anni, il pellegrino tornò di nuovo a casa del proprietario e incontrò tre fanciulle in uscita. Chiese “ma voi siete di questa casa?” e risposero: “lo eravamo, ma proprio in questo momento stiamo per andarcene, per andare da Chosaburo in un altro villaggio.”. Entrando in casa, il vecchio proprietario era già scomparso e c’era suo figlio come nuovo padrone, che era, diversamente da suo padre, molto arrogante e gli cacciò via. Il monaco si accorse che le ragazzine erano zashikiwarashi. In effetti la casa dell’arrogante figlio decade e la casa a cui le tre si recarono godette l’ottima prosperità.

Invece Kappa è un altro essere mitico che vive nei fiumi e stagni.
La gente ci crede anche nel 21° secolo,
http://www.tonotv.com/html/livecamera/kappabuchi.html
la TV locale di Tono mette l'annuncio che colui che è riuscito a catturare vivo un kappa riceverà un premio di 10 milioni di yen.
(condizioni: trattarlo gentilmente, dare i cetrioli fresci e star attento in modo che l'acqua nel piatto sulla tesca non si asciughi)

Oggi ho voluto scrivere questa cosa perché ci vado all’inizio di maggio, durante la cosìdetta "Golden week". (una settimana piena di giorni festivi e fancendo ponte, gli impiegati possono prendere le vacanze di una settimana)

In Italia, mi sa che non c’è la traduzione di Tono Monogatari, ma c’è la versione in inglese.



1 commento:

  1. Eh si, è un vero peccato che non ci sia in italiano la traduzione del Tono Monogatari. Mi piacerebbe leggerlo...

    Il kappa è abbastanza famoso. Lo si sente spesso nominare negli anime e nei film giapponesi. Forse perchè è un gran cattivello XD

    RispondiElimina